忽忽坐終夕 (홀홀좌종석) 뒤숭숭하게 밤 지새우며 앉아 있다가
昏昏睡到晨 (혼혼수도신) 멍하게 졸린 눈으로 아침 맞았네.
形骸從老病 (형해종노병) 제멋대로 육신은 늙고 병들고
曆紀任冬春 (역기임동춘) 세월은 겨울에서 봄으로 흘러가누나.
不用桃符祝 (불용도부축) 도부(桃符) 붙여 축원할 일 뭐가 있겠나.
休耽柏葉新 (휴탐백엽신) 새로 담근 잣잎술도 탐내지 말자.
惟須方寸內 (유수방촌내) 오로지 바라나니 가슴에 담긴
早認本來眞 (조인본래진) 본연의 참모습을 빨리 깨달아야지.
택당(澤堂) 이식(李植·1584~1647)이 쉰한 살을 앞둔 1633년 섣달 그믐날의 심경을 썼다. 풍속에 따라 잠을 자지 않고 밤을 새우고 있다. 한 해를 보내려니 뒤숭숭하고, 밤을 새우려니 멍하기만 하다. 나이 오십 줄에 들고 보니 몸은 늙고 병들고, 계절은 바뀌어 벌써 겨울이다. 또 바로 봄이 될 것이다. 그 모든 변화가 내 의지나 소망과는 상관없이 이루어진다. 새해가 되면 도부(새해에 악귀를 쫓는 부적)도 붙이고 잣잎술도 마시면서 운수가 잘 풀리기를 기원한다. 세상 풍습이니 남들처럼 나도 그렇게 한다. 하지만 그런 것이 무슨 소용일까? 정작 필요한 것은 외형이나 물질이 아니라 사방 한 치의 가슴이다. 올해는 마음이 본래 가진 진정성을 인정하고 양심이나 상식에 따라 살기를 바란다. 더 배울 것도 얻으려 애쓸 것도 없다. 누구나의 마음속에 이미 다 가진 것을 확인만 하면 된다.//안대회 성균관대 교수·한문학/조선일보